Приключи инициативата на музея "Да препишем История славянобългарска"

Приключи инициативата на музея "Да препишем История славянобългарска"

По повод 3 март –националния празник на Република България заедно с гостуваща изложба „Паисий Хилендарски, неговите предвестници и последователи“ на Национален литературен музей-София, РИМ„Стою Шишков“-Смолян обяви инициативата „Да препишем Паисиевата история“. Тя стартира в деня на откриването 27 февруари. Първите преписвачи бяха естествено възпитаниците на VІІ СОУ „Отец Паисий“-Смолян.

Музеят подготви специални копия за препис от фототипното Университетско издателство „Св. Климент Охридски“ – „История славянобългарска. Препис-белова на Паисиевия автограф“(2004) с превод на новобългарски език от Петър Динеков. Също бяха осигурени и специални листове, тип пергаментови на които се преписваха текстовете. Интересът към преписването беше много голям.Преписаха се всички глави, включващи 110 страници от Паисиевата история. В специално направените списъци на наречените от нас „Съвременни преписвачи на Паисиевата история“ броят е 401. В това родолюбиво начинание най-голямо участие взеха училища в град Смолян и общината, като броят на участвалите ученици е 299. „История славянобългарска“ се преписваше и от университетски и училищни преподаватели, студенти,представители на Община Смолян и Областна администрация-Смолян, РИО на МОН-Смолян, РБ „Николай Вранчев“, Държавен архив-Смолян, Художествена галерия-Смолян, ОДЗ №4 „Радост“-Смолян, граждани, служители на различни институции , общински съветници, журналисти, пенсионери и др. Сред преписвачите активни бяха и гостите на града от София, Бургас, Пловдив, Казанлък, Козлодуй, Хасково и Самоков. Този „Препис от 21 век“ на Паисиевата история ще обогати фондовете на смолянския музей. Така приключи инициативата, но изложбата ще остане в РИМ „Стою Шишков“-Смолян до края на месец април.

Вирни се горе